Über uns
Warum sich die Zusammenarbeit mit 3i lohnt
3i ist ein Übersetzungsbüro mit übersichtlicher Struktur und genau das ist unser großer Vorteil. Jedes Ihrer Projekte wird vom gleichen Projektmanager betreut. Dieser kennt also Ihre Bedürfnisse und Erwartungen sehr gut und managt Ihre Projekte von Anfang bis Ende nach einer bewährten Methode mit folgenden Schritten:
- Anfrage
- Textanalyse
- Angebotserstellung
- Auswahl des Übersetzers oder der Übersetzerin (oder mehrerer Übersetzer oder Übersetzerinnen, wenn es mehrere Zielsprachen gibt)
- Schnittstelle zwischen Übersetzer und Kunde bei Fragen oder wenn Sie bestimmte Hinweise für den Übersetzer haben
- Entgegennahme der Übersetzung
- Lektorat
- Lieferung an den Kunden
Wenn Ihr gewohnter Übersetzer nicht verfügbar sein sollte, erhält der ausführende Kollege das Glossar Ihrer Texte sowie bereits angefertigte Übersetzungen. Auf diese Weise sichern wir ab, dass Fachtermini und andere spezifische Begriffe kohärent verwendet werden.
Wir sind seit über 30 Jahren auf dem sich ständig entwickelnden Übersetzungsmarkt. Auf uns können Sie sich also verlassen!
Welche Sprachen werden bei 3i übersetzt?
Unser Übersetzungsbüro gibt es seit 1989 und wir arbeiten mit Übersetzern für alle europäischen, östlichen, skandinavischen und baltischen Sprachen sowie für Chinesisch, Japanisch und Koreanisch, sowohl als Ausgangs- wie als Zielsprache.
Wir übersetzen und dolmetschen für wichtige Kunden aus der Privatwirtschaft und dem öffentlichen Sektor, insbesondere für Museen und andere Kultureinrichtungen sowie Kommunikations- und Beratungsagenturen, aber auch für Industriekunden, etwa aus dem Bausektor oder dem Schiffsbau. Unsere Angebote erstellen wir kostenlos und in weniger als 4 Stunden. Wir halten immer die angegebenen Fristen ein und bürgen für einen absolut vertraulichen Umgang mit Ihren Dokumenten.